Foto: Ratko Pilipović/Impuls
Zahvaljujući ivi koja uporno raste na Gostilju i danas Ozrenci kao i njihovi preci beru ovu travu svake godine i ne zaboravljaju običaje.
Foto: Ratko Pilipović/Impuls
Zahvaljujući ivi koja uporno raste na Gostilju i danas Ozrenci kao i njihovi preci beru ovu travu svake godine i ne zaboravljaju običaje.
Foto: Impuls
„Kada sam došao ovdje prije tri godine, zaljubio sam se u ovo mjesto i rekao sam tada da ću dati sve što je u mojoj moći da se ovaj prostor zaštiti“. Ovim riječima je Saudin Merdan, biolog i direktor Centra Dr. Stjepan Bolkay, otvorio naučno-istraživački Biologer kamp u Dobrunu na Rzavu, koji je održan od 31. maja do 5. juna.
Foto: CNA
Ratni veterani srpskih, bošnjačkih i hrvatskih vojski, mirovni aktivisti i bivši logoraši zajednički su prošloga vikenda obišli četiri zloglasna ratna logora na širem području Hercegovine – kasarnu Čelebići, stari JNA kompleks Heliodrom do Mostara, zatočenički objekt u bivšoj osnovnoj školi u Zijemlju te muzej “Bitka za ranjenike na Neretvi“.
Ilustracija: Lejla Ahmedspahić, Naratorium
Zabavno je vraćati se na mjesta na kojim ste stranac. Gledati blago zbunjena i ovlaš začuđena lica kojima je sumnjivo što stranac zna više nego što bi trebao. Hvatati poglede dok traže poznate tragove. Sresti one koji vas prepoznaju i čude se zašto ste opet tu. Sve ispada sumnjivo, opća formalna logika s kojom živi savremeno konzumerističko društvo, kojeg neki nazivaju i kasnokapitalističkim, nema kapacitet da razložnim predstavi ljudsko ponašanje ukoliko ga ne može povezati sa brzom zaradom, dobivanjem moći i lagano stećenom udobnošću.
Milenijalska multikulti posada prije polijetanja "Seabirdom"/ Foto: Felix Weiss/Sea-Watch
Na visini od 450 metara letimo iznad Sredozemnog mora, u kojem je u posljednjih devet godina stradalo više od 20.000 izbjeglica. Brojka bi bila još veća da ga ne nadziru volonteri i aktivisti poput onih iz Airborne ekipe sastavljene od aktivista njemačkog Sea-Watcha i pilota organizacije HPI. Samo u prvoj godini djelovanja spriječili su oko hiljadu smrti u tom moru
Ilustracija: Lejla Ahmedspahić, Naratorium
Zavodljivo obećanje morskih talasa i solidna zarada privlače sezonce iz svih dijelova zemlje. Konobari, prodavači, sobarice, kuhari su na listi zanimanja koja se najviše traže. Njihova iskustva su raznolika
Photo: Vladimir Tadić / Centar za životnu sredinu (Center for Environment)
With the first signs of dawn, waking up begins in the research camp. One after the other, scientists open their tents and slowly make way to their place of breakfast, located only several meters away from the camp. There, they are welcomed by the positive faces of locals, who woke up before them to prepare food, as well as the organizers, who are there to make sure that no one wants for anything at any moment. Under the dining tables, human legs are entangled with cat and dog paws. The sound of people, animals, insects and the river have turned into a melodic alarm that seems to be saying – Ulog has awakened.
Foto: Vladimir Tadić/Centar za životnu sredinu
S prvim znacima svitanja u istraživačkom kampu već počinje buđenje. Naučnici, jedan za drugim, otvaraju svoje šatore i lagano se upućuju na mjesto za doručak koje je udaljeno nekoliko metara od kampa. Tamo ih dočekuju vedra lica mještana koji su ustali prije svih da bi spremili hranu i organizatora, koji su u svakom trenutku tu da nikom ništa ne fali. Oko stolova za ručavanje prepliću se ljudske noge sa šapicama pasa i mačaka. Žamor ljudi, životinja, insekata i rijeke pretvorio se u melodični alarm koji kao da govori - Ulog se probudio.